Ever since the inception of the European Economic Community, British politicians across the entire political spectrum have been perceptive enough to realize that Britain will lose its sovereignty and turn into a vassal of the France-Germany axis.
This month, in March, an official audit reported that EU auditors refuse to sign off more than £100 billion ($144 billion) of EU spending. The Brussels accounts have not been given the all-clear for 19 years in a row.
There is a joke going around the internet it how the European Union works (or doesn’t):
Pythagoras’s theorem – 24 words.
Lord’s Prayer – 66 words.
Archimedes’s Principle – 67 words.
10 Commandments – 179 words.
Gettysburg address – 286 words.
U.S. Declaration of Independence – 1,300 words.
U.S. Constitution with all 27 Amendments – 7,818 words.
EU regulations on the sale of cabbage – 26,911 words.
Why are EU Regulations so long? Maybe because they have to be translated into the 18 official languages? Interpreters also have to be found who can work into and from those languages at the European Parliament. The translation budget is massive. One of the official languages currently is Irish. It can confidently be said that there is no one in the Republic of Ireland who does not speak English; many Irish do not even speak or understand Irish, and certainly none of Ireland’s politicians will be fluent only in Irish. But all of the “acquis,” the body of regulations that are already part of the EU body of laws, also have to be translated into the languages of candidates for EU membership, such as Turkey, thus adding more languages to the tally each time a new regulation is passed. If Catalonia breaks away from Spain and remains a member of the EU, Catalan will need to be added, even though Catalan politicians all speak perfect Spanish.